• Announcements

    • admin

      Вышла новая, вторая версия курса «Как переехать и обустроиться в Таиланде: быстро, легко и экономно»

      Друзья, возможно, вы уже знаете, что мы, создатели форума, приняли участие в разработке уникального курса «Как переехать и обустроиться в Таиланде: быстро, легко и экономно», который будет полезен вам вне зависимости от того, собираетесь ли вы переехать в Таиланд или просто отдохнуть тут несколько месяцев. Если вы ещё не приобрели этот курс — самое время сделать это, ведь вышла вторая, обновлённая версия курса. Ознакомиться с подробностями.
Sign in to follow this  
Followers 0
PFC

Тай-поп, Тайские идол-группы

24 posts in this topic

Дебютный трек BNK48. Aitakatta – Хотелось бы встретиться с тобой

Lyrics: Yasushi Akimoto    Music: BOUNCEBACK    Arrangement: Tomonari Taguchi, Haruo Inatome    Thai Lyrics Arrangement: Nattapon Srijomkwan, Pongchuk Pissathanporn
Publisher: Nichion Inc. Sub Publisher: Warner/Chappell Music Thailand Ltd.

 

Дебютный трек CGM48. Местный колорит даже в избытке.

Lyrics: Yasushi Akimoto   Music: Matsumoto Kazuya    Arrangement: Matsumoto Kazuya    Thai Lyrics Arrangement: Tanupop Notayanont, Pongchuk Pissathanporn

 

Cольная песня Черпран Арикул "It's Life". Данная песня станет саундтреком для документального фильма "BNK48 Documentary: One Take".

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Обзор данного рынка от Manager (на тайском) от 24 января этого года – https://mgronline.com/live/detail/9630000007612

Из 60 идол-групп, созданных за последние три года, выжили только десять, но на поток ставятся всё новые. Невероятный успех BNK48 не даёт покоя продюсерам.

Thai Idol Groups.jpg

 

О создании сестринской идол-группы BNK48 было объявлено на концерте AKB48 в Йокогаме в 2016 году. В семнадцатом команда дебютировала. Тогда же вышли первые два сингла. А уже в 2018-м третья пластинка Kimi Wa Melody продалась тиражом 340 000 физических копий, что стало лучшим результатом в стране за последние двадцать пять лет. Bangkok Post тогда писала: "Складывается впечатление, что вся молодёжь только и ждала все эти годы, когда в Таиланде появится что-то подобное, созданное по зарубежным лекалам".

Lyrics: Yasushi Akimoto    Music: SHUJI    Arrangement: Ichinen Yamazaki    Thai Lyrics Arrangement : Trai Bhumiratna

 

Печеньки с предсказаниями про любофф. 184 млн просмотров на Тьюбе.

Lyrics: Yasushi Akimoto    Music: Shintaro Ito     Arrangement: Seiji Muto    Thai Lyrics Arrangement: Tanupop Notayanont

 

Почти все треки группы это переводы на тайский хитов AKB48, но в последние месяцы появились и чисто местные песни. Даже на исанском диалекте, как вот эта. Самый свежий трек BNK48.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 hours ago, PFC said:

идол-группы BNK48

Несколько баб - зачетные, остальное (хореография, музыка и исполнение) - низкопробное.

Share this post


Link to post
Share on other sites
3 часа назад, IgorF сказал:

Несколько баб - зачетные, остальное (хореография, музыка и исполнение) - низкопробное.

А ты видел зачётную хореографию и музыку у Тайцев? 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Just now, les0 said:

А ты видел зачётную хореографию и музыку у Тайцев?

Тайцы ногами танцевать не умеют, руками - это да.

Музыки много, которая мне нравится, но она в основном в стиле около-луктунг (припопсованный).

 

2 people like this

Share this post


Link to post
Share on other sites

Lyrics: Yasushi Akimoto    Music: Mio Okada    Arrangement: Yuichi Ichikawa    Thai Lyrics Arrangement: Prapop Chomtawon

 

Вожатой в Бангкок отправилась опытная участница AKB48 Рина Изута. Она на мой вкус вовсе не няшка, но была чрезвычайно популярна в японских ток-шоу про идолов, настоящий командный боец, за словом в карман не лезла. В Таиланде оказала неоценимую помощь в становлении BNK48 и, что немаловажно, по прибытии всё своё время уделила изучению тайского языка. Когда через два года было принято решение о создании CGM48 в Чиангмае, Рина вместе с двумя участницами-ветеранами тайками из Бангкока поехала поднимать коллектив и в Северной столице.

 

Lyrics: Yasushi Akimoto    Music: Yoshimasa Inoue    Arrangement: Yoshimasa Inoue    Thai Lyrics Arrangement: Paosalid Lekchom / Tanupop Notayanont

 

Lyrics: Yasushi Akimoto    Music: Masanobu Fujita    Arrangement: Ikuta Machine    Thai Lyrics Arrangement: Pongchuk Pissathanporn

Share this post


Link to post
Share on other sites

По обмену опытом или добрые внутри

Мегу Танигучи: Тайцы добрые, среди них много лучезарных людей, и поэтому даже если вы что-то не понимаете, кажется, что они говорят вам по-доброму.
AKB48 дали интервью тайским СМИ, хотели бы участницы остаться жить в Королевстве или приехать сюда на работу. Fanmeeting в Бангкоке состоялся 28 июля 2019.

Megu Taniguchi.jpg

Перевод из группы ВК

Эксклюзивное интервью с AKB48 в Бангкоке. Кто из них хочет жить в Таиланде?

AKB48 доказали свою популярность в Таиланде, впервые посетив эту страну в 2016 году на «JAPAN EXPO THAILAND» и собрав поклонников, которые просто переполнили место проведения мероприятия. На следующий, 2017-й год, их сестринская группа BNK48 начала свою деятельность в Бангкоке. Большой взрыв популярности BNK48 пришлась на релиз тайской версии песни «Koi Suru Fortune Cookie», и AKB48, как бы под стать им, также начали часто посещать Таиланд и проводить там мероприятия.

27 июля 2019 года шесть участниц AKB48, которые только что завершили выступление на «JAPAN EXPO MALAYSIA», состоявшееся в Куала-Лумпуре, (Малайзия), в ту же ночь приехали в Бангкок (Таиланд). На следующий день, 28-го числа, состоялся их первый в Таиланде фанмитинг.

На этот раз Таиланд посетили шесть человек, в том числе генеральный менеджер AKB48 Мукаичи Мион-сан, Окада Нана-сан, Огури Юи-сан, Окабе Рин-сан, Танигучи Мегу-сан и Сакагучи Нагиса-сан. Эти участницы знакомы с тайскими поклонниками AKB48, поскольку посещали Таиланд уже много раз, за исключением Сакагучи Нагисы-сан, которая здесь впервые.

Этот сайт, Thailand Hyperlinks, взял у них эксклюзивное интервью в свободное от фанмитинга время. Мы услышали различные истории об их воспоминаниях, связанных с Таиландом, а также спросили о будущих мероприятиях в этой стране.

Воспоминания AKB48 о Таиланде!

– Вы бывали в Таиланде несколько раз, какие о нём остались впечатления?
Мукаичи Мион: Самым запоминающимся моментом является то, что я отпраздновала свой 20-й День Рождения в Таиланде.
Все: (аплодисменты)
Мукаичи Мион: Это был январь 2018-го года, и накануне моего Дня Рождения прошёл «JAPAN EXPO Thailand 2018», и я отпраздновала 00:00 на часах в массажном салоне, в который я пошла в ту ночь! Я также выпила своё первое саке в Таиланде!
– Это хорошее тайское воспоминание.
Танигучи Мегу: Когда я впервые приехала в Таиланд, я хотела покататься на тук-туке, но в то время я проходила практику в тайской армии, и потому я не смогла этого сделать, но мне довелось поездить на нём, когда я прибыла в Таиланд во второй раз!
– Это был план под названием «AKB48 поступают в Военную академию Таиланда»! Так что насчёт езды на тук-туке?
Танигучи Мегу: Это было похоже на езду в открытой машине, и это было весело.
– Были ли какие-то памятные места?
Огури Юи: Мы ходили на тайский рынок!
– Ночной рынок?
Огури Юи: Яркий полуденный рынок. На рынке, куда ходят местные жители, и там продавалась всякая всячина, в том числе рыба и мясо, и я почувствовала там настоящий Таиланд! Это было похоже на японский фестиваль.
– Конечно, на рынке много магазинчиков, и он выглядит как фестиваль.
Огури Юи: Кроме того, я заметила там в продаже такие вещи, каких никогда раньше не видела, например, что-то похожее на розоватые зёрна, пропитанные водой, лежавшие в мешке…
Окабе Рин: Было похоже на тапиоку.
– Это что-то сладкое?
Огури Юи: Да, было сладко. Это было странное чувство, но когда я попробовала его, оно также отдавало полынью.
– Это могла быть Thapthim krop. Его можно смешивать и с другими ингредиентами, подают обычно с кокосовым молоком и кубиками льда. Этот десерт известен под названием Ruammit.
Участницы AKB48 приехали в Таиланд, чтобы перевестись туда?!
– Сакагучи-сан впервые в Таиланде, но все остальные приезжали в Таиланд много раз. Входит ли в ближайшие планы кого-то из вас остаться жить в Таиланде?
Окада Нана: Здесь можно хорошо обустроиться!
Мукаичи Мион: Е-ех, ты можешь здесь жить?!
Окада Нана: Я очень люблю тайскую еду и часто хожу в тайские рестораны в Японии. Я могу есть тайскую еду хоть каждый день, поэтому жизнь в Таиланде – не проблема.

Окабе Рин: Языковой барьер…
– Язык – не беда. Всегда найдётся способ справиться с этим!
Окада Нана: Изута Рина-сан (переведённая из AKB48 в Таиланд) живёт здесь.
Мукаичи Мион: Конечно, конечно.
– Тайский Изуты Рины-сан стал очень хорошим за эти два года.
Все: Ну, это изумительно!
– Если вы преодолеете языковой барьер, то сможете жить в Таиланде.
Мукаичи Мион: Среди различных стран меня притягивает именно Таиланд, поэтому я хочу жить здесь.
Огури Юи: Мне тоже нравится тайская еда, и я уже несколько раз приезжала в Таиланд и немного запомнила здешние улицы, поэтому я могла бы тут остаться.
Танигучи Мегу: Тайцы добрые, среди них много лучезарных людей, и поэтому даже если вы что-то не понимаете, кажется, что они говорят вам по-доброму.
Сакагучи Нагиса: Слушая ваши истории, мне приходят мысли, что я тоже хотела бы жить в Таиланде.
Мукаичи Мион: О! Давайте жить вместе!
Окабе Рин: Я думаю, что это нормально – жить с кем-то.
– Кажется, каждая из вас смогла бы жить в Таиланде! А что насчёт перевода в BNK48 или их сестринскую группу CGM48, которая будет основана в Чиангмае?
Мукаичи Мион: В AKB48G совершаются так называемые «обмены студентами», и были такие участницы, которых переводили в Индонезию, в JKT48.
Танигучи Мегу: Я бы хотела!
Мукаичи Мион: Ого! Я не вижу никаких помех для этого!
Танигучи Мегу: Кавамото Сая-чан была как «студент по обмену» в JKT48…
Мукаичи Мион: Тогда в BNK48!
Танигучи Мегу: Если представится возможность, я хотела бы попробовать.
– О! Быть может, так оно и случится.
Танигучи Мегу: Я как-то пошла к гадалке, и мне сказали, что у меня есть связь с зарубежными странами, поэтому если будет возможность, я бы хотела попытаться.

То, что хотелось бы сделать в Таиланде в будущем…

– Пожалуйста, расскажите нам, что вы хотите сделать в Таиланде в будущем.
Окада Нана: Хочу есть тайскую еду целый день напролёт!
Окабе Рин: Хочу попробовать сесть за руль тук-тука! Вчера, когда я ехала по шоссе в отель, я заметила человека, который двигался на тук-туке, это было быстро, поскольку он ехал на высокой скорости, и этот транспорт показался мне очень удобным!
Сакагучи Нагиса: Хочу попробовать тапиоку по всему Таиланду!
Огури Юи: Поскольку мне нравятся святыни и храмы, а также я собираю фотографии королевских драгоценностей, и я видела фотографии большого Будды в тайских храмах, теперь я хочу посетить эти храмы!
Мукаичи Мион: Я хочу поездить по Таиланду с Каймук-чан, с которой я стала очень близка на одном из ивентов BNK48! Так как мы приезжаем только по работе, я желаю попутешествовать.
Танигучи Мегу: Я хочу сделать красивые фото вместе с участницами BNK48 и выставить их в instagram!
– Спасибо вам за сегодняшний день!
Все: Спасибо большое!

 

Lyrics: Yasushi Akimoto    Music: you-me    Arrangement: Yuichi "Masa" Nonaka    Thai Lyrics Arrangement: Tanupop Notayanont

 

Lyrics: Yasushi Akimoto   Music: Daisuke Toyama    Arrangement: Yuichi "Masa" Nonaka    Thai Lyrics Arrangement: Saowanee Kanchanaolansiri

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

У меня такое впечатление, что я зашел в а-го-го.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Lyrics: Yasushi Akimoto    Music: Takahiro Tsuji    Arrangement: Seiji Muto    Thai Lyrics Arrangement: Rat Pikartpairee

 

Lyrics: Yasushi Akimoto    Music: Tetsuro Oda    Arrangement: Yuichi "Masa" Nonaka    Thai Lyrics Arrangement: Prapop Chomtawon

 

Lyrics: Yasushi Akimoto    Music: Yoshimasa Inoue    Arrangement: Yoshimasa Inoue    Thai Lyrics Arrangement: Pongchuk Pissathanporn

Share this post


Link to post
Share on other sites

В феврале этого года два топ-менеджера компании iAM, управляющей делами группы BNK48 подали в отставку. Из Японии приехала специальная команда, которая будет вести дела, пока не назначат новое руководство из местных. Центральная пресса посвятила этому большой материал.

https://mgronline.com/entertainment/detail/9630000019461

 

Черпранг из BNK48 стала женщиной года в Таиланде в 2018 по версии GQ и попала по такому поводу на одну из пяти обложек тайского выпуска журнала за декабрь 2018 - январь 2019.

Cherprang GQ 2018.jpg

 

Оригинальный (не японский) трек BNK48 прошлого года.

Lyrics: Pongchuk Pissathanporn / Tanupop Notayanont    Music: Pongchuk Pissathanporn    Arrangement: Tanupop Notayanont

 

Lyrics: Yasushi Akimoto    Music: Shunryu    Arrangement: Ikuta Machine    Thai Lyrics Arrangement: Tanupop Notayanont

 

BNK48 очень неплохо, в тайско-народно-лубочном духе перепели эйкебешный трек "Джабаджа", о смысле текста которого девушек из самих AKB48 долго пытали японские журналисты да так и не смогли добиться внятного ответа, так о чём же она.

Lyrics: Yasushi Akimoto    Music: Akira Sunset / Naoki Endo    Arrangement: APAZZI    Thai Lyrics Arrangement: Pongchuk Pissathanporn

Share this post


Link to post
Share on other sites
41 minutes ago, PFC said:

Черпранг из BNK48 стала женщиной года в Таиланде в 2018

   Хорошая девушка, с чувством юмора.. :smile:  (скрин с инстагр)

ChPr.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites

BLACKPINK - 'How You Like That' - свыше 127 млн просмлтров за пару дней.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Blackpink это же корейская группа. Хотя там одна тайка. Впрочем, могу ошибаться.

Мне нравится, как BNK48 выступали на концерте Бёрда в Impact Arena 17 ноября 2018.

Капли – Bird Thongchai

 

 

Why Not

 

Fan Ja! – Эй, дорогая!

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

 

 

Lyrics: Yasushi Akimoto    Music: Satomi Kawasaki    Arrangement: Nonaka “Masa” Yuichi    Thai Lyrics Arrangement: Tanupop Notayanont

1 person likes this

Share this post


Link to post
Share on other sites

Lyrics: Yasushi Akimoto    Music: Kouta Ogawa    Arrangement: Nonaka “Masa” Yuichi    Thai Lyrics Arrangement: Tanupop Notayanont

 

Lyrics: Yasushi Akimoto    Music: SUNGHO    Arrangement: Nonaka “Masa” Yuichi    Thai Lyrics Arrangement: Tanupop Notayanont

 

Оригинальный тайский трек от BNK48 с мотивами молама, луктунга и всё такое. И ролик очень приятственный, как будто из рекламной кампании Amazing Thailand. И результат говорит сам за себя. 112 млн просмотров на Тьюбе за полгода.

Lyrics: Yui Manasak    Producer: Jiny Phuthai    Executive Producer: Mr.Pong Thibaan the series

Share this post


Link to post
Share on other sites

Оригинальный тайский трек BNK48

Lyrics: แจ๋ม พลอยไพลิน    Producer: Jiny Phuthai

 

Lyrics: Yasushi Akimoto    Music: Satori Shiraishi    Arrangement: Hiroshi Sasaki   Thai Lyrics Arrangement: Pongchuk Pissathanporn

 

Официальный логотип

BNK48 Logo.jpg

 

Официальный Facebook-аккаунт – https://www.facebook.com/bnk48official/

Share this post


Link to post
Share on other sites

CGM48 стала первой сестринской группой BNK48 в Таиланде.

Официальный логотип

CGM48 Logo.jpg

 

Официальный аккаунт в Facebook – https://www.facebook.com/cgm48official/

CGM48 01.jpg

CGM48 02.jpg

CGM48 03.jpg

 

 

Дебютное сольное выступление 9 февраля 2020

 

CGM48 – Что я могу сделать для кого-то ещё?

Lyrics: Yasushi Akimoto    Music: Yoshimasa Inoue    Arrangement: Yoshimasa Inoue    Thai Lyrics Arrangement: Saowanee Kanchanaolansiri

Share this post


Link to post
Share on other sites

:lol: Как тебя проперло с этой темы! Пинк Флойд забросил уже?

Разъясни, как знаток, почему там в названиях везде цифра 48? Буквы понятно, связаны с городом, а вот цифра? Надо быть в теме, чтобы с вайрунами общаться. :laugh:

 

 

2020-07-07.png

Share this post


Link to post
Share on other sites

Во-первых, в Pink Floyd нет няшек в трусиках. Во-вторых, мой любимый старый дед обожал кордебалет. В-третьих. 48 не везде. Эта цифра пошла от японской группы AKB48. Потом там же в Японии возникли SKE48, NMB48, HKT48 и им подобные. Каждый такой коллектив делится на три команды. Например Team A, Team K, Team B. В каждой команде 16 девушек. В сумме 48. Но так было в начале. Пятнадцать лет назад. Сейчас всё намного сложнее. Группы Nogizaka46 и Keyakizaka46 были созданы тем же продюсером Ясуси Акимото и он так и не смог объяснить, почему этим коллективам он дал цифры 46.

Конкретно в Таиланде существуют идол-группы с названиями SY51, Sweat16, Secret12, Wish23 и т. д. С японским музыкальным бизнесом они уже никак не связаны, так что это математика высшего уровня.

Share this post


Link to post
Share on other sites
17 minutes ago, PFC said:

Sweat16, Secret12, Wish23 и т. д. С японским музыкальным бизнесом они уже никак не связаны, так что это математика высшего уровня.

 Наугад посмотрел  Sweat16, такое объяснение: "สำหรับชื่อวงสเว็ตซิกซ์ทีน (Sweat16) นั้นเกิดจากการนำคำสองคำมารวมกัน โดยคำว่า sweat จากภาษาอังกฤษซึ่งแปลว่าเหงื่อ รวมกับตัวเลข 16 ซึ่งคือตัวแทนอายุของผู้หญิงที่เปลี่ยนผ่านจากเด็กสาวสู่วัยรุ่นเต็มตัว เมื่อนำทั้งสองมารวมกันจึงหมายความได้ว่า หยาดเหงื่อของวัยรุ่นที่พยายามวิ่งตามความฝัน" Примерно "Капли пота девушек, бегущих к своей мечте" (16 - возраст перехода из детского в вайрунский)    Вики.

Share this post


Link to post
Share on other sites

SY51 (SomeiYoshino51)

Official Logo

SY51 Logo.jpg

 

Официальный аккаунт в Фейсбук – https://www.facebook.com/sy51official/

SY51 02.jpg

SY51 01.jpg

 

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
On 7/9/2020 at 8:31 AM, IgorF said:

:lol: Как тебя проперло с этой темы! Пинк Флойд забросил уже?

Эти наркоты и олдфаги только Дубику нужны.

Кто такие вайрун? Это которых уже хочется но еще нельзя?

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, ThaiLover сказал:

Кто такие вайрун? Это которых уже хочется но еще нельзя?

Чойта нельзя-то ??? Если очень хочется - то конечно можно !!!!! :wink: :biggrin:

Ну а так-то вайруны - общее название для подростков и молодежи. Тинэйджеры, короче.

Share this post


Link to post
Share on other sites
3 hours ago, ThaiLover said:

Кто такие вайрун?

Невнимательно читаешь форум.:biggrin:

 

On 6/4/2020 at 3:36 PM, Странникс said:

คนวัย - тоже молодежь

Вы, когда переводами занимаетесь, какими словарями пользуетесь?

Что нам говорят словари:

วัยหนุ่ม - юношеские годы

วัยสาว - девичьи годы

หนุ่มสาว - (в данном случае) юность

Кстати, из этой же темы известное слово вайрун วัยรุ่น - это тоже юность или тинейджер, молодёжь.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!


Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.


Sign In Now
Sign in to follow this  
Followers 0